やり直しの漢文学習

中国語のゲーム翻訳をやっていると、意外に漢文というか、漢詩が出てきたりします。「同じようなもんだから分かるでしょ?」と思われがちですが、さっぱり分かりません。私の大学は中国語学科だったんですが、基本現代中国語ばかりで、あまり漢文的なものはやってきませんでした。これは多分3年生以降で何を研究するかにもよると思うんですが、私は文字学とかそういう方面だったので、あまり昔の中国語に馴染みはありません。

と言うわけで、高校の漢文の参考書を買ってきました。正直言って、高校生の頃に漢文の参考書なんて買ったか?っていうレベル。なんかうっすい参考書というか問題集を買った気はするんだけど、やった覚えがない。高校生の頃は多分漢文は捨ててたんじゃないかと思います。学校によっては出題されませんしね。

この参考書、入試対策といいつつ結構詳しく漢文について書かれています。漢文の基本的な文法から文の構造、漢字の音や訓などただ入試問題が解ければ良いよ的な感じじゃなく、漢文そのものに親しみを持てるような感じの作りになっています。さらに練習問題として、『論語』や『十八史略』などを使った実践的な問題もあって、濃い内容です。これ、高校生の時に理解できてたら相当凄かったろうなと思います。

現代中国語とは若干違いますけど、書き言葉だったりすると似たような表現をしたりするので何かと役に立ちそうな気がします。時間を見てちょこちょこ読んだり問題を解いたりしてみようと思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました